Il filosofo di campagna, libretto, Verona, Ramanzini, 1760
non ho studiato niente | |
ma però colla mente | |
talor filosofando a discrezione | |
trovo di molte cose la ragione | |
1390 | e vedo chiaramente |
che interesse, superbia, invidia e amore | |
hanno la fonte lor nel nostro cuore. | |
LESBINA | |
Ma capperi! Si vede, | |
affé, che mi volete poco bene. | |
1395 | Nel giardino v’aspetto e non si viene. |
NARDO | |
Un affar di premura | |
m’ha trattenuto un poco. | |
Concludiam, se volete, in questo loco. | |
LESBINA | |
Il notaro dov’è? | |
NARDO | |
Là dentro. Ei scrive | |
1400 | il solito contratto |
e si faranno i due sponsali a un tratto. | |
LESBINA | |
Ma se Eugenia fuggì... | |
NARDO | |
Fu ritrovata. | |
Là dentro è ricovrata | |
e si fa con Rinaldo l’istrumento. | |
LESBINA | |
1405 | Don Tritemio che dice? |
NARDO | |
Egli è contento. | |
LESBINA | |
Dunque, quand’è così, facciamo presto. | |
Andiam, caro sposino. | |
NARDO | |
Aspettate, Lesbina, anche un pochino. | |
LESBINA | |
(Non vorrei che venisse...) | |
NARDO | |
A me badate; | |
1410 | prima che mia voi siate, |
a voi vuo’ render note | |
alcune condizion sopra la dote. | |
LESBINA | |
Qual dote dar vi possa | |
voi l’intendeste già. | |
1415 | Affetto ed onestà, |
modesta ritrosia | |
ed un poco di buona economia. | |
NARDO | |
Così mi basta e appunto | |
di questo capital, che apprezzo molto, | |
1420 | intendo ragionar. |
LESBINA | |
Dunque vi ascolto. | |
NARDO | |
In primis che l’affetto | |
non sia né troppo né poco, | |
perché il poco non basta e il troppo annoia; | |
e la mediocrità sempr’è una gioia. | |
LESBINA | |
1425 | Com’ho da regolarmi |
per star lontana dagli estremi? | |
NARDO | |
Udite, | |
per fuggir ogni lite, | |
siate amorosa, se il marito è in vena; | |
non lo state a seccar, se ha qualche pena. | |
LESBINA | |
1430 | Così farò. |
NARDO | |
Sul punto | |
della bella onestà | |
non v’è mediocrità. Sia bella o brutta, | |
la sposa d’un sol uom dev’esser tutta. | |
Circa l’economia potrete qui | |
1435 | regolarvi così: |
del marito il voler seguire ognora | |
e non far la padrona e la dottora. | |
LESBINA | |
Così farò; son della pace amica! | |
Obbedirvi sarà minor fatica. | |
NARDO | |
1440 | Or mi sovvien che un altro capitale |
m’offeriste di lingua. | |
LESBINA | |
È ver. | |
NARDO | |
Se questo | |
mi riuscirà molesto, | |
in un più necessario il cambierò. | |
LESBINA | |
Ho inteso il genio vostro. | |
1445 | Non vi sarà pericolo |
che vi voglia spiacer neanche in un piccolo. | |
NARDO | |
Quand’è così, mia cara, | |
porgetemi la mano. | |
LESBINA | |
Eccola pronta. | |
NARDO | |
Del nostro matrimonio | |
1450 | invochiamo Cupido in testimonio. |
LESBINA | |
Lieti canori augelli | |
che tenerelli amate, | |
deh testimon voi siate | |
del mio sincero amor. | |
NARDO | |
1455 | Alberi, piante e fiori |
i vostri ardori ascosi | |
insegnino a due sposi | |
il naturale amor. | |
LESBINA | |
Par che l’augel risponda: | |
1460 | «Ama lo sposo ognor». |
NARDO | |
Dice la terra e l’onda: | |
«Ama lo sposo ancor». | |
LESBINA | |
La rondinella | |
vezzosa e bella | |
1465 | solo il compagno |
cercando va. | |
NARDO | |
L’olmo e la vite, | |
due piante unite | |
ai sposi insegnano | |
1470 | la fedeltà. |
LESBINA | |
Io son la rondinella | |
ed il rondon tu sei. | |
NARDO | |
Tu sei la vite bella, | |
io l’olmo esser vorrei. | |
LESBINA | |
1475 | Rondone fido |
nel caro nido | |
vieni, t’aspetto. | |
NARDO | |
Prendemi stretto, | |
vite amorosa, | |
1480 | diletta sposa. |
A DUE | |
Soave amore, | |
felice ardore, | |
alma del mondo, | |
vita del cor. | |
1485 | No, non si trova, |
no, non si prova | |
più bella pace, | |
più caro ardor. (Partano, entrano in casa) | |
SCENA X | |
DON TRITEMIO | |
DON TRITEMIO | |
Diamine! Che ho sentito? | |
1490 | Di Lesbina il marito |
pare che Nardo sia. | |
Che la filosofia | |
colle ragioni sue | |
accordasse ad un uom sposarne due? | |
1495 | Quel che pensar non so; |
all’uscio picchierò. Veranno fuori; | |
scoprirò i tradimenti e i traditori. | |
SCENA XI | |
LA LENA e detto | |
LA LENA | |
Chi è qui? | |
DON TRITEMIO | |
Ditemi presto; | |
cosa si fa là dentro? | |
LA LENA | |
1500 | Finito è l’istromento; |
si fan due matramoni. | |
Tra gli altri testimoni, | |
che sono cinque o sei, | |
se comanda venir, sarà anco lei. | |
DON TRITEMIO | |
1505 | Questi sposi quai son? |
LA LENA | |
La vostra figlia | |
col cavalier Rinaldo. | |
DON TRITEMIO | |
Cospetto; mi vien caldo. | |
LA LENA | |
E l’altro, padron mio, | |
è la vostra Lesbina con mio zio. | |
DON TRITEMIO | |
1510 | Come? Lesbina? Oimè, no non lo credo. |
LA LENA | |
Eccoli tutti quattro. | |
DON TRITEMIO | |
Ahi! Cosa vedo? | |
EUGENIA | |
Ah genitor perdono... | |
RINALDO | |
Suocero per pietà... | |
LESBINA | |
Sposa, signor, io sono. | |
NARDO | |
1515 | Quest’è la verità. |
DON TRITEMIO | |
Perfidi scelerati, | |
vi siete accomodati, | |
senza la figlia mesto, | |
senza la sposa resto, | |
1520 | che bella carità! |
LA LENA | |
Quando di star vi preme | |
con una sposa insieme, | |
ecco, per voi son qua. | |
DON TRITEMIO | |
Per far dispetto a lei, | |
1525 | per disperar colei, |
Lena mi sposerà. | |
TUTTI | |
Sia per diletto | |
amore al core | |
piacer darà. | |
Il fine | |
IL FILOSOFO DI CAMPAGNA | |
Dramma giocoso per musica da replicarrsi nel Regio Ducal teatro di Parma nella primavera dell’anno 1758. | |
In Parma, nella regia ducal stamperia Monti in borgo Riolo, con licenza de’ superiori. | |
PERSONAGGI | |
PARTI SERIE | |
EUGENIA figlia nubile di don Tritemio | |
(la signora Elisabetta Ronchetti) | |
RINALDO gentiluomo amante di Eugenia | |
(il signor Pietro Santi) | |
PARTI BUFFE | |
NARDO ricco contadino detto il Filosofo | |
(il signor Gabriele Missieri) | |
LESBINA cameriera in casa di don Tritemio | |
(la signora Violante Masi) | |
DON TRITEMIO cittadino abitante in villa | |
(il signor Andrea Ronchetti) | |
LENA nipote di Nardo | |
(la signora Domenica Lambertini) | |
CAPOCCHIO notaro della villa | |
(il signor Ludovico Felloni) | |
La musica del signor Baldassare Galuppi detto Buranello. | |
MUTAZIONI DI SCENE | |
Atto primo: giardino; casa rustica in campagna; salotto con diverse porte. | |
Atto secondo: camera; casa rustica suddetta; camera suddetta. | |
Atto terzo: casa rustica. | |
ATTO PRIMO | |
SCENA PRIMA | |
Giardino in casa di don Tritemio. | |
EUGENIA con un ramo di gelsomini. LESBINA con una rosa in mano | |
EUGENIA | |
Candidetto gelsomino | |
che sei vago in sul mattino, | |
perderai, vicino a sera, | |
la primiera tua beltà. | |
LESBINA | |
5 | Vaga rosa, onor de’ fiori, |
fresca piaci ed innamori | |
ma vicino è il tuo flagello | |
e il tuo bello sparirà. | |
A DUE | |
Tal di donna la bellezza | |
10 | più ch’è fresca, più s’apprezza, |
s’abbandona allorché perde | |
il bel verde dell’età. | |
EUGENIA | |
Basta, basta, non più, | |
che codesta canzon, Lesbina mia, | |
15 | troppo mi desta in sen malinconia. |
LESBINA | |
Anzi cantarla spesso, | |
padrona, io vi consiglio, | |
per sfuggir della rosa il rio periglio. | |
EUGENIA | |
Ah! Che sotto d’un padre | |
20 | asprissimo e severo |
far buon uso non spero | |
di questa età che della donna è il fiore; | |
troppo, troppo nemico ho il genitore. | |
LESBINA | |
Pur delle vostre nozze | |
25 | lo intesi ragionar. |
EUGENIA | |
Nozze infelici | |
sarebbero al cuor mio le divisate | |
dall’avarizia sua. Dell’uomo vile, | |
che Nardo ha nome, ei mi vorria consorte. | |
L’abborrisco e mi scelgo anzi la morte. | |
LESBINA | |
30 | Non così parlereste, |
s’ei proponesse al vostro cor Rinaldo. | |
EUGENIA | |
Lesbina... Oimè... | |
LESBINA | |
V’ho fatto venir caldo? | |
Vi compatisco; un cavalier gentile | |
in tutto a voi simile, | |
35 | nell’età, nel costume e nell’amore, |
far potrebbe felice il vostro cuore. | |
EUGENIA | |
Ma il genitor mi nega... | |
LESBINA | |
Si supplica, si prega, | |
si sospira, si piange e se non basta | |
40 | si fa un po’ la sdegnosa e si contrasta. |
EUGENIA | |
Ah mi manca il coraggio. | |
LESBINA | |
Io vi offerisco | |
quel che so, quel che posso. È ver che sono | |
in una età da non prometter molto; | |
ma posso, se m’impegno, | |
45 | far valere per voi l’arte e l’ingegno. |
EUGENIA | |
Cara di te mi fido. Amor, pietade | |
per la padrona tua serba nel seno; | |
se non felice appieno, | |
almen fa’ ch’io non sia sì sventurata. | |
LESBINA | |
50 | Meglio sola che male accompagnata; |
così volete dir; sì sì, v’intendo. | |
EUGENIA | |
Dunque da te qualche soccorso attendo. | |
Torbida notte intorno | |
il ciel d’orror circonda, | |
55 | strepita il vento e l’onda |
freme agitando il mar; | |
ma se poi fa ritorno | |
la desiata calma, | |
allor potrà quest’alma | |
60 | tornarsi a rallegrar. (Parte) |
SCENA II | |
LESBINA, poi DON TRITEMIO | |
LESBINA | |
Povera padroncina! | |
Affé la compatisco. | |
Quest’anch’io la capisco. | |
Insegna la prudenza, | |
65 | se non si ha quel che piace, è meglio senza. |
DON TRITEMIO | |
Che si fa signorina? | |
LESBINA | |
Un po’ d’insalatina | |
raccogliere volea pel desinare. | |
DON TRITEMIO | |
Poco fa v’ho sentito a cantuzzare. | |
LESBINA | |
70 | È ver, colla padrona |
mi divertiva un poco. | |
DON TRITEMIO | |
E mi figuro | |
che cantate s’avranno | |
canzonette d’amor. | |
LESBINA | |
Oh non signore; | |
di questo o di quel fiore, | |
75 | di questo o di quel frutto |
si cantavan le lodi. | |
DON TRITEMIO | |
Il crederò? | |
LESBINA | |
Le volete sentir? | |
DON TRITEMIO | |
Le sentirò. | |
LESBINA | |
(Qualche stroffetta canterò a proposito). (Da sé) | |
DON TRITEMIO | |
(Oh ragazza!... Farei uno sproposito). (Da sé) | |
LESBINA | |
80 | Sentite, padron bello, |
la canzonetta sopra il ravanello. | |
Quando son giovine, | |
son fresco e bello, | |
son tenerello, | |
85 | di buon sapor. |
Ma quando invecchio | |
gettato sono; | |
non son più buono | |
col pizzicor. | |
DON TRITEMIO | |
90 | Scaccia questa canzon dalla memoria. |
LESBINA | |
Una ne vuo’ cantar sulla cicoria. | |
Son fresca e son bella | |
cicoria novella. | |
Mangiatemi presto; | |
95 | coglietemi su. |
Se resto nel prato, | |
radichio invecchiato, | |
nessuno si degna | |
raccogliermi più. | |
DON TRITEMIO | |
100 | Senti ragazza mia, |
questa canzone ha un poco d’allegria. | |
Tu sei, Lesbina bella, | |
cicorietta novella; | |
prima che ad invecchiar ti veda il fato, | |
105 | esser colta dovresti in mezzo al prato. |
LESBINA | |
Per me v’è tempo ancora. | |
Dovreste alla signora | |
pensar, caro padrone. | |
Or ch’è buona stagione, | |
110 | or ch’è un frutto maturo e saporito, |
non la fate invecchiar senza marito. | |
DON TRITEMIO | |
A lei ho già pensato; | |
sposo le ho destinato e avrallo presto. | |
LESBINA | |
Posso saper chi sia? | |
DON TRITEMIO | |
Nardo è cotesto. | |
LESBINA | |
115 | Di quella tenerina |
erbetta cittadina | |
la bocca d’un villan non mi par degna. | |
DON TRITEMIO | |
Eh la prudenza insegna | |
che ogni erba si contenti | |
120 | d’aver qualche governo, |
purch’esposta non resti al crudo verno. | |
LESBINA | |
Io mi contenterei, | |
pria di vederla così mal troncata, | |
per la neve lasciar la mia insalata. | |
DON TRITEMIO | |
125 | Tu sei un bocconcino |
per il tuo padroncino. | |
LESBINA | |
Oh oh sentite | |
un’altra canzonetta ch’ho imparata | |
sul proposito mio dell’insalata. | |
Non raccoglie le mie foglie | |
130 | vecchia mano di pastor. |
Voglio un bello pastorello; | |
o vuo’ star nel prato ancor. (Parte) | |
SCENA III | |
DON TRITEMIO e poi RINALDO | |
DON TRITEMIO | |
Allegoricamente | |
m’ha detto che con lei non farò niente. | |
135 | Eppure io mi lusingo |
che a forza di finezze | |
tutto supererò, | |
che col tempo con lei tutto farò. | |
Per or d’Eugenia mia | |
140 | liberarmi mi preme. Un buon partito |
Nardo per lei sarà, ricco, riccone, | |
un villano, egli è ver, ma sapientone. | |
RINALDO | |
(Ecco della mia bella | |
il genitor felice). (Da sé in disparte) | |
DON TRITEMIO | |
145 | Per la villa si dice |
che Nardo ha un buon stato | |
e da tutti filosofo è chiamato. (Da sé) | |
RINALDO | |
(Sorte, non mi tradir). Signor. | |
DON TRITEMIO | |
Padrone. | |
RINALDO | |
S’ella mi permettesse, | |
150 | le direi due parole. |
DON TRITEMIO | |
Anche quattro ne ascolto e più, se vuole. | |
RINALDO | |
Non so se mi conosca. | |
DON TRITEMIO | |
Non mi pare. | |
RINALDO | |
Di me si può informare. | |
Son cavaliere e sono i beni miei | |
155 | vicini ai suoi. |
DON TRITEMIO | |
Mi rallegro con lei. | |
RINALDO | |
Ell’ha una figlia. | |
DON TRITEMIO | |
Sì signor. | |
RINALDO | |
Dirò... | |
Se fossi degno... Troppo ardire è questo... | |
Ma! Mi sprona l’amore... | |
DON TRITEMIO | |
Intendo il resto... | |
RINALDO | |
Dunque, signor... | |
DON TRITEMIO | |
Dunque, signor mio caro, | |
160 | per venir alle corte io vi dirò... |
RINALDO | |
M’accordate la figlia? | |
DON TRITEMIO | |
Signor no. | |
RINALDO | |
Ahi mi sento morir! | |
DON TRITEMIO | |
Per cortesia, | |
non venite a morire in casa mia. | |
RINALDO | |
Ma perché sì aspramente | |
165 | mi togliete alla prima ogni speranza! |
DON TRITEMIO | |
Lusingarvi sarebbe un’increanza. | |
RINALDO | |
Son cavalier. | |
DON TRITEMIO | |
Benissimo. | |
RINALDO | |
De’ beni | |
ricco son quanto voi. | |
DON TRITEMIO | |
Son persuaso. | |
RINALDO | |
Il mio stato, i miei fondi, | |
170 | le parentele mie vi mostrerò. |
DON TRITEMIO | |
Credo tutto. | |
RINALDO | |
Che speri? | |
DON TRITEMIO | |
Signor no. | |
RINALDO | |
Ma la ragione almeno | |
dite perché né men si vuol ch’io speri. | |
DON TRITEMIO | |
La ragion?... | |
RINALDO | |
Vuo’ saper... | |
DON TRITEMIO | |
Sì, volentieri. | |
175 | La mia ragion è questa... |
Mi par ragione onesta. | |
La figlia mi chiedeste | |
e la ragion voleste... | |
La mia ragion sta qui. | |
180 | Non posso dirvi sì, |
perché vuo’ dir di no. | |
Se non vi basta ancora, | |
un’altra ne dirò; | |
rispondo: «Signor no, | |
185 | perché la vuo’ così» |
e son padron di dirlo. | |
La mia ragion sta qui. (Parte) | |
SCENA IV | |
RINALDO solo | |
RINALDO | |
Sciocca ragione indegna | |
d’anima vil dell’onestà nemica | |
190 | ma non vuo’ che si dica |
ch’io contro al genitore | |
di colei per cui solo io vivo e spero | |
armi d’ira e di sdegno il mio pensiero. | |
La mia costanza alfine | |
195 | vincerà il suo rigore; |
e in mezzo a un mare infido, | |
lieto un dì giungerò al porto, al lido. | |
La mia tiranna, sorte crudele! | |
mi vuole oppresso benché fedele | |
200 | e mi condanna sempre a penar. |
Sarò lo stesso nel grande impegno | |
del ciel lo sdegno a proclamar. (Parte) | |
SCENA V | |
Campagna con casa rustica. | |
NARDO esce di casa con una vanga accompagnato da alcuni villani | |
NARDO | |
Al lavoro, alla campagna, | |
poi si gode, poi si magna | |
205 | con diletto e libertà. |
Oh che pane delicato, | |
se da noi fu coltivato! | |
Presto, presto a lavorare, | |
a podare, a seminare, | |
210 | e doppoi si mangerà; |
del buon vin si beverà | |
ed allegri si starà. (Partono i contadini, restandone uno impiegato) | |
Vanga mia benedetta, | |
mio diletto conforto e mio sostegno, | |
215 | tu sei lo scettro e questi campi il regno. |
Quivi regnò mio padre, | |
l’avolo ed il bisavolo ed il tritavolo | |
e fur sudditi lor la zucca, il cavolo. | |
Nelle città famose | |
220 | ogni generazion si cambia stato. |
Se il padre ha accumulato | |
con fatica, con arte e con periglio, | |
distrugge i beni suoi prodigo il figlio; | |
qui dove non ci tiene | |
225 | il lusso, l’ambizion, la gola oppressi, |
sono gl’uomini ognor sempre gl’istessi. | |
Non cambierei, lo giuro, | |
col piacer delle feste e dei teatri | |
zappe, trebbie, rastrei, vanghe ed aratri. | |
SCENA VI | |
LA LENA ed il suddetto | |
LENA | |
230 | Eccolo qui; la vanga |
è tutto il suo diletto. (Da sé) | |
Se fosse un poveretto, (A Nardo) | |
compatirvi vorrei; ma siete ricco, | |
avete dei poderi e dei contanti; | |
235 | la fatica lasciate ai lavoranti. |
NARDO | |
Cara nipote mia, | |
piuttosto che parlar come una sciocca, | |
fareste meglio maneggiar la rocca. | |
LENA | |
Colla rocca, col fuso e coi famigli | |
240 | stanca son d’annoiarmi; |
voi dovreste pensare a maritarmi. | |
NARDO | |
Sì volentieri. Presto | |
comparisca un marito. Eccolo qui. (Accenna un villano) | |
Vuoi sposar mia nipote? Signorsì. | |
245 | Eccolo io ve lo do. |
Lo volete? Vi piace? (Alla Lena) | |
LENA | |
Signor no. | |
NARDO | |
Va’ a veder se passasse | |
a caso per la strada | |
qualche affamato con parucca e spada. (Al villano, il quale parte ridendo) | |
250 | Vedi? Ride Mingone e ti corbella. |
Povera vanarella, | |
tu sposeresti un conte ed un marchese | |
perché in meno d’un mese, | |
strapazzata la dote e la fanciulla, | |
255 | la nobiltà ti riducesse al nulla. |
LENA | |
Io non voglio un signor né un contadino, | |
mi basta un cittadino | |
che stia bene... | |
NARDO | |
Di che? | |
LENA | |
Ch’abbia un’entrata, | |
qual a mediocre stato si conviene. | |
260 | Che sia discreto e che mi voglia bene. |
NARDO | |
Lena, pretendi assai, | |
se lo brami così, nol troverai. | |
Per lo più i cittadini | |
hanno pochi quattrini e troppe voglie. | |
265 | E non usano molto amar la moglie. |
Per pratica commune | |
nelle cittadi usata, | |
è maggiore l’uscita dell’entrata. | |
LENA | |
Il signor don Tritemio | |
270 | è cittadino, eppure |
così non usa? | |
NARDO | |
È vero, | |
ma in villa se ne sta, | |
perché nella città vede il pericolo | |
d’esser vizioso o diventar ridicolo. | |
LENA | |
275 | Della figliuola sua |
v’han proposte le nozze, io ben lo so. | |
NARDO | |
Ed io la sposerò, | |
perché la dote e il padre suo mi piace, | |
con patto che non sia | |
280 | gonfia di vento e piena d’albagia. |
LENA | |
L’avete ancor veduta? | |
NARDO | |
Ieri solo è venuta? | |
Oggi la vederò. | |
LENA | |
Dunque chi sa | |
s’ella vi piacerà. | |
NARDO | |
Basta non abbia | |
285 | visibile malore; |
sono le donne poi tutte d’amore. | |
LENA | |
Ammogliatevi presto signor zio | |
ma voglio poscia maritarmi anch’io. | |
Voglio anch’io la compagnia | |
290 | e godere l’allegria |
col marito in amistà. | |
Un vezzetto non è niente, | |
un scherzetto non è niente; | |
chi è fedele vive in pace | |
295 | né mai pace perderà. |
Uno di qua, l’altra di là | |
ma il mio cor che sta indiviso | |
il mio ben possederà. (Parte) | |
SCENA VII | |
NARDO solo | |
NARDO | |
Sì signora, non dubiti, | |
300 | che contenta sarà. |
La si mariterà la poverina; | |
ma la vuo’ maritar da contadina. | |
Ecco; il mondo è così. Niuno è contento | |
del grado in cui si trova | |
305 | e lo stato cambiare ognun si prova. |
Vorrebbe il contadino | |
diventar cittadino; il cittadino | |
cerca nobilitarsi | |
ed il nobile ancor vorrebbe alzarsi. | |
310 | D’un gradino alla volta |
qualchedun si contenta; | |
alcuno due o tre ne fa in un salto | |
ma lo sbalzo è peggior quanto è più alto. | |
Vedo quell’albero | |
315 | che ha un pero grosso, |
pigliar nol posso, | |
si sbalzi in su. | |
Ma fatto il salto, | |
salito in alto, | |
320 | vedo un perone |
grosso assai più. | |
Prender lo bramo, | |
m’alzo sul ramo. | |
Vado più in su. | |
325 | Ma poi precipito |
col capo in giù. (Parte) | |
SCENA VIII | |
Salotto in casa di don Tritemio con varie porte. | |
EUGENIA e RINALDO | |
EUGENIA | |
Deh se mi amate, o caro, | |
ite lontan da queste soglie. Oh dio! | |
Temo che ci sorprenda il padre mio. | |
RINALDO | |
330 | Del vostro genitore |
il soverchio rigor vi vuole oppressa. | |
Deh pensate a voi stessa. | |
EUGENIA | |
Ai numi il giuro, | |
non sarò d’altri, se di voi non sono. | |
Ah se il mio cuor vi dono | |
335 | per or vi basti e non vogliate, ingrato, |
render lo stato mio più sventurato. | |
RINALDO | |
Gradisco il vostro cor ma della mano | |
il possesso mi cale... | |
EUGENIA | |
Oimè! Chi viene? | |
RINALDO | |
Non temete; è Lesbina. | |
EUGENIA | |
Io vivo in pene. | |
SCENA IX | |
LESBINA e detti | |
LESBINA | |
340 | V’è chi cerca di voi, signora mia. (Ad Eugenia) |
EUGENIA | |
Il genitore? | |
LESBINA | |
Oibò. Sta il mio padrone | |
col suo fattore e contano denari | |
né si spiccia sì presto in tali affari. | |
RINALDO | |
Dunque chi è che la dimanda? | |
LESBINA | |
Bravo! | |
345 | Voi pur siete curioso? |
Chi la cerca, signore, è il di lei sposo. | |
RINALDO | |
Come? | |
EUGENIA | |
Che dici? | |
LESBINA | |
È giunto | |
adesso, in questo punto, | |
forte, lesto e gagliardo, | |
350 | il bellissimo Nardo. E il padre vostro |
ha detto, ha comandato | |
che gli dobbiate far buona accoglienza, | |
se non per genio almen per obbedienza. | |
EUGENIA | |
Misera! Che farò? | |
RINALDO | |
Coraggio avrete | |
355 | di tradir chi v’adora? |
EUGENIA | |
È ver son figlia | |
ma sono amante ancor. Chi mi consiglia? | |
LESBINA | |
Ambi pietà mi fate; | |
a me condur lasciate la facenda. | |
Ritiratevi presto. | |
EUGENIA | |
Vado. (In atto di partire) | |
RINALDO | |
Anch’io. (In atto di seguire Eugenia) | |
LESBINA | |
360 | Con grazia, padron mio, |
ritiratevi, sì, questo mi preme; | |
ma non andate a ritirarvi insieme. | |
Voi di qua; voi di là; così va bene. | |
EUGENIA | |
Soffrite idolo mio. | |
RINALDO | |
Soffrir conviene. | |
SCENA X | |
LESBINA, poi NARDO | |
LESBINA | |
365 | Capperi! S’appigliava |
francamente al partito. | |
Troppo presto credeva esser marito. | |
Ecco il ricco villano; | |
ora son nell’impegno; | |
370 | tutta l’arte vi vuol, tutto l’ingegno. |
NARDO | |
Chi è qui? | |
LESBINA | |
Non ci vedete? | |
Per ora ci son io. | |
NARDO | |
Bondì a vossignoria. | |
LESBINA | |
Padrone mio. | |
NARDO | |
Don Tritemio dov’è? | |
LESBINA | |
Verrà fra poco. | |
375 | Potete in questo loco |
aspettar, se v’aggrada. | |
NARDO | |
Aspetterò. | |
Voi chi siete, signora? | |
LESBINA | |
Io non lo so. (Affettando modestia) | |
NARDO | |
Sareste per ventura | |
la figliuola di lui, venuta qui? | |
LESBINA | |
380 | Potria darsi di sì. |
NARDO | |
Alla ciera mi par... | |
LESBINA | |
Così sarà. | |
NARDO | |
Mi piacete davver. | |
LESBINA | |
Vostra bontà. | |
NARDO | |
Sapete chi son io? | |
LESBINA | |
No mio signore. | |
NARDO | |
Non ve lo dice il core? | |
LESBINA | |
385 | Il cor d’una fanciulla, |
se si tratta d’un uom, non sa dir nulla. | |
NARDO | |
Eh furbetta, furbetta; voi m’avete | |
scoperto ve lo giuro. | |
Delle fanciulle il cor parla sicuro. | |
LESBINA | |
390 | Siete forse... |
NARDO | |
Via, chi? | |
LESBINA | |
Nardino bello? | |
NARDO | |
Sì, carina, son quello, | |
quello che vostro sposo è destinato. | |
LESBINA | |
Con licenza, signor, m’hanno chiamato. | |
NARDO | |
Dove andate? | |
LESBINA | |
Non so. | |
NARDO | |
395 | Eh restate, carina. |
LESBINA | |
Signor no. | |
NARDO | |
Vi spiace il volto mio? | |
LESBINA | |
Anzi... mi piace... | |
ma... | |
NARDO | |
Che ma? | |
LESBINA | |
Non so dir... che cosa sia. | |
Con licenza, signor, voglio andar via. | |
NARDO | |
Fermatevi un momento. | |
400 | (Si vede dal rossor ch’è figlia buona). |
LESBINA | |
(Servo me stessa e servo la padrona). | |
Compatite, signor, s’io non so. | |
Son così, non so far all’amor. | |
Una cosa mi sento nel cor | |
405 | che col labro spiegar non si può; |
miratemi qua, | |
saprete cos’è. | |
Voltatevi in là. | |
Lontano da me. | |
410 | Vuo’ partire, mi sento languire. |
Ah! Col tempo spiegarmi saprò. (Parte) | |
SCENA XI | |
NARDO, poi DON TRITEMIO | |
NARDO | |
Si vede chiaramente | |
che l’indole di lei parla innocente. | |
Finger anche potrebbe, è ver purtroppo, | |
415 | ma è un cattivo animale |
quel che senza ragion sospetta male. | |
DON TRITEMIO | |
Messer Nardo da bene, | |
compatite se troppo trattenuto | |
m’ha un domestico impaccio; | |
420 | vi saluto di core. |
NARDO | |
Ed io v’abbraccio. | |
DON TRITEMIO | |
Or verrà la figliuola. | |
NARDO | |
È già venuta. | |
DON TRITEMIO | |
La vedeste? | |
NARDO | |
Gnorsì, l’ho già veduta. | |
DON TRITEMIO | |
Che vi par? | |
NARDO | |
Mi par bella. | |
DON TRITEMIO | |
È un po’ ritrosa. | |
NARDO | |
La fanciulla va ben sia vergognosa. | |
DON TRITEMIO | |
425 | Disse niente? Parlò? |
NARDO | |
Mi disse tanto | |
che sperare mi fa d’esser amato. | |
DON TRITEMIO | |
È vero? | |
NARDO | |
È ver. | |
DON TRITEMIO | |
Oh ciel sia ringraziato. | |
Ma perché se n’andò? | |
NARDO | |
Perché bel bello | |
amor col suo martello | |
430 | il cor le inteneriva |
e ne aveva rossore. | |
DON TRITEMIO | |
E viva, e viva. | |
Eugenia, dove sei? Facciamo presto; | |
concludiamo l’affar. | |
NARDO | |
Per me son lesto. | |
DON TRITEMIO | |
Chi è quella? | |
NARDO | |
È mia nipote. | |
SCENA XII | |
LENA e detti, poi LESBINA | |
NARDO | |
435 | Che volete voi qui? (Alla Lena) |
LENA | |
Con sua licenza, | |
alla sposa vorrei far riverenza. | |
DON TRITEMIO | |
Ora la chiamerò. | |
NARDO | |
Concludiamo le nozze. | |
DON TRITEMIO | |
Io presto fo. (Parte) | |
LENA | |
Signor zio, com’è bella? | |
NARDO | |
440 | La vedrai. È una stella. |
LENA | |
È galante e graziosa? | |
NARDO | |
È galante, è gentile ed è amorosa. | |
LENA | |
Vi vorrà ben? | |
NARDO | |
Si vede | |
da un certo non so che | |
445 | che l’ha la madre sua fatta per me. |
Appena ci siam visti, | |
un incognite amor di simpatia | |
ha messo i nostri cuori in allegria. | |
Son pien di giubilo, | |
450 | ridente ho l’animo, |
nel sen mi palpita | |
brillante il cor. | |
LENA | |
Il vostro giubilo | |
nelle mie viscere | |
455 | risveglia ed agita |
novello ardor. | |
LESBINA | |
Sposino amabile, (Esce da una camera) | |
per voi son misera; | |
mi sento accendere | |
460 | dal dio d’amor. |
NARDO | |
Vieni al mio seno, | |
sposina mia. | |
LENA | |
Signora zia, | |
a voi m’inchino. | |
A TRE | |
465 | Dolce destino, |